• Source: http://fr.wikipedia.org/wiki/You_Are_Not_Alone_%28chanson%29

    You Are Not Alone est une chanson de Michael Jackson parue sur l'album HIStory le 20 juin 1995, puis sortie en tant que single le 15 août de la même année. 

    Youtube: Mise en ligne le 3 oct. 2009

    Source: http://www.lacoccinelle.net/242720.html

    You Are Not Alone (Tu N'es Pas Seul)

    Another day has gone
    Un autre jour se termine
    I'm still all alone
    Je suis encore tout seul
    How could this be
    Comment cela se fait-il
    You're not here with me
    Que tu ne sois pas ici avec moi
    You never said goodbye
    Tu ne dis jamais 'au revoir'
    Someone tell me why
    Quelqu'un m'a dit pourquoi
    Did you have to go
    Mais étais-tu obligée de partir
    And leave my world so cold
    Et de laisser mon monde si froid

    Everyday I sit and ask myself
    Chaque jour je m'assois et je me demande
    How did love slip away
    Comment l'amour a pu disparaître
    Something whispers in my ear and says
    Quelquechose me murmure à l'oreille et me dit :

    (Chorus)
    (Refrain)
    You are not alone
    Tu n'es pas seul
    I am here with you
    Je suis là avec toi
    Though you're far away
    Bien que tu sois loin
    I am here to stay
    Je suis là pour y rester
    You are not alone
    Tu n'es pas seul
    I am here with you
    Je suis là avec toi
    Though we're far apart
    Bien que nous soyons loin
    You're always in my heart
    Tu es toujours dans mon coeur
    You are not alone
    Tu n'es pas seul

    'Lone, 'lone
    Seul, seul
    Why, 'lone
    Pourquoi, seul

    Just the other night
    Justement la nuit dernière
    I thought I heard you cry
    J'ai pensé que je t'entendais pleurer
    Asking me to come
    Me demandant de venir
    And hold you in my arms
    Et de te prendre dans mes bras
    I can hear your prayers
    Je peux entendre tes prières
    Your burdens I will bear
    Ton fardeau je porterai
    But first I need your hand
    Mais d'abord j'ai besoin de ta main
    Then forever can begin
    Et alors l'éternité peut commencer

    Everyday I sit and ask myself
    Chaque jour je m'assois et je me demande
    How did love slip away
    Comment l'amour a pu disparaître
    Something whispers in my ear and says
    Quelquechose me murmure à l'oreille et me dit :

    (Chorus)
    (Refrain)

    Whisper three words and I'll come runnin'
    Murmure trois mots et j'accourrai
    And girl you know that I'll be there
    Et ma chère tu sais que je serai là
    I'll be there
    Je serai là

    (Chorus) (x2)
    (Refrain) (x2)

    You are not alone...
    Tu n'es pas seul...


    votre commentaire
  • Source:
    http://news.radins.com/actualites/le-paiement-especes-plafonne-a-300-euro-au-1er-septembre,9428.html

    Si vous avez pris l'habitude de régler toutes vos dépenses en espèces, sachez qu'à compter du 1er septembre prochain, les règlements en espèces seront plafonnés à 300 euros par jour, aux guichets des trésoreries, contre 3 000 euros précédemment.

     

    Les populations pénalisées par cette mesure

    Publiée dans le cadre de la Loi de finances pour 2013, cette mesure s'applique à tout consommateur qui souhaite régler son loyer, ses impôts et autres types de taxes.
    A compter du 1er septembre 2014, il ne sera plus possible de payer plus de 300 euros en liquide par jour pour régler son loyer, ses impôts et autres taxes (redevance audiovisuelle...).

    Selon une information relayée sur le site impots.gouv.fr, cette disposition vise à « améliorer la sécurité des usagers et des agents » mais aussi, éviter « le blanchiment d'argent ».

    Souvent, les locataires en HLM optent pour le paiement de leurs loyers en espèces. Il en est de même pour les personnes âgées qui ont pris l'habitude de régler leurs dépenses en liquide. Les locataires en HLM, qui souvent ne possèdent pas de compte bancaire et donc pas de chéquier ou qui ne peuvent signer d'ordre de prélèvement automatique, viendront payer 300 euros de loyer le premier jour, puis, reviendront le lendemain pour payer le complément. Un risque d'augmentation d'impayés de loyers.

     

    Quelle alternative ?

    Pour ce qui est du mandat, son coût (8 euros au moins) est loin de faire des adeptes.
    A noter que chacun, quelle que soit sa situation financière, a un « droit au compte » dont il peut disposer auprès d'un établissement bancaire. En cas de refus, il peut saisir la Banque de France.

    Si vous avez un compte mais ne disposez pas de chéquier, votre banque doit vous proposer « une gamme de moyens de paiement alternatifs » pour « régler les dépenses de la vie courante ».

    Toutefois, dès le 1er octobre 2014, des services seront proposés aux personnes en difficulté financière, ils auront le droit à « une carte de paiement à autorisation systématique, 4 virements mensuels dont au moins 1 permanent, à des prélèvements, 2 chèques de banque par mois, le tout pour maximum 3 euros par mois ».


    votre commentaire
  • eco2013: "l'hôpital qui se moque de l'infirmerie"
    Après la BPN, la Société Générale, qui sera le suivant ? ....

    Source:
    http://www.20minutes.fr/economie/1427977-prets-immobiliers-a-risque-vers-proces-usa-contre-societe-generale 

    Créé le 13/08/2014 à 08h00 -- Mis à jour le 13/08/2014 à 11h0
    Le logo de la Société Générale sur une agence bancaire en France

    Le logo de la Société Générale sur une agence bancaire en France Pascal Guyot AFP

    New York - Un tribunal américain a refusé de classer une plainte de la banque britannique Northern Rock, qui accuse la Société Générale de l'avoir trompée sur la qualité de prêts immobiliers à risque («subprime») qu'elle lui avait vendus, ouvrant la voie à un procès contre la banque française.

    Selon des documents judiciaires consultés mardi par l'AFP, le juge new-yorkais Melvin Schweitzer estime que Northern Rock, sauvée de la débâcle des «subprime» par l'Etat britannique, dispose d'éléments «suffisants» pour attaquer en justice la Société Générale pour fraude.

    Le procès n'est pas attendu avant 2015, a indiqué à l'AFP Bruce Grace, avocat de Northern Rock, qui réclame à la Société Générale (SocGen) 34 millions de dollars.

    La banque française peut toutefois encore éviter un procès en concluant un accord avec Northern Rock.

    Dans un courriel à l'AFP, la banque au logo rouge et noir a réagi en soulignant que «ce contentieux à l'enjeu très limité n'appelle pas de commentaires à ce stade».

    La plupart des litiges remontant à la crise immobilière et financière de 2008 ont été réglés par des arrangements financiers à l'amiable entre les banques et les investisseurs lésés.

    Northern Rock accuse la banque de financement et d'investissement de Société Générale, SGCIB, de lui avoir vendu en juin 2007 des prêts toxiques rattachés aux produits financiers complexes RMBS (Residential Mortgage-Backed Securities) et CDO (titres dérivés adossés à des crédits immobiliers).

    Elle fait par exemple valoir que SocGen savait pertinemment que certains emprunteurs étaient insolvables.

    SocGen s'est toujours défendue de ces accusations estimant, selon les documents judiciaires, que les pertes essuyées par Northern Rock étaient dues à l'effondrement général du marché immobilier américain.

    A l'origine banque mutualiste d'envergure provinciale, jusqu'à sa cotation en Bourse en 1997, Northern Rock s'était ensuite hissée parmi les premiers établissements bancaires du Royaume-uni, grâce à une politique de prêts particulièrement risquée, jusqu'à devenir à son apogée le premier prêteur immobilier du pays.

    Mais ce bel édifice s'est écroulé comme un château de cartes dès septembre 2007, emporté par la crise des «subprime».

    La banque a été nationalisée en 2008, avant d'être vendue en 2011 à Virgin Money, filiale de Virgin Group, propriété de l'homme d'affaires britannique Richard Branson.

    Elle est restée un symbole des effets dévastateurs de la crise financière au Royaume-Uni.


    votre commentaire
  •  
    Créé le 12/08/2014 à 15h30 -- Mis à jour le 12/08/2014 à 15h50

    Logo de Saab Gabriel Bouys AFP

    Stockholm - Le repreneur à capitaux chinois de la marque automobile suédoise Saab était en cessation de paiements mardi, a annoncé le tribunal compétent en Suède, saisi par un fournisseur que l'entreprise ne peut pas payer.

    «Nous avons reçu une notice de cessation de paiements concernant Nevs» (National Electric Vehicle Sweden), la société créée pour reprendre en juin 2012 les actifs du constructeur automobile en faillite, a déclaré à l'AFP une porte-parole du tribunal de Vänersborg (sud-ouest), Mona-Lisa Johansson.

    Elle a ajouté qu'une audience était prévue pour débattre du sort de l'entreprise le 18 septembre.

    Appartenant aujourd'hui à l'industriel chinois National Modern Energy Holdings à 78% et à la Ville chinoise de Qingdao à 22%, Nevs avait repris les actifs de Saab en juin 2012, six mois après la faillite du célèbre constructeur automobile.

    La production de véhicules avait repris fin 2013, avec pour objectif de produire des véhicules électriques pour le marché chinois.

    Les difficultés financières se sont accumulées ces derniers mois, suscitant l'inquiétude des représentants du personnel au siège historique de Trollhättan, où travaillent 250 personnes.

    Aucun porte-parole de Nevs n'était joignable mardi après-midi.


    votre commentaire
  • Source:

    http://actualites.cadremploi.fr/editorial/conseils/conseils-candidature/entretien-embauche/detail/article/entretien-en-anglais-ready-for-the-d-day.html

     

    Par Pauline Bandelier 14 novembre 2013 | Réaction (2)

    Contrairement à ce que vous indiquez dans votre CV, vous ne parlez pas un « anglais courant ». Du coup, pour assurer le D-Day mieux vaut se préparer et anticiper les questions du recruteur. Nos conseils.

     

    Deux types d’entretien en anglais

    Deux possibilités : soit l’entretien se tient entièrement en anglais, soit le recruteur passe à la langue de Shakespeare à mi-parcours, le plus souvent sans vous prévenir. « En règle générale, ces questions ont lien direct avec le point de conversation précédent. Il s'agit donc pour le candidat de maîtriser un minimum le champ lexical de sa fonction, de son secteur d'activité et celui des ressources humaines », souligne Amina Yala, auteur de L'entretien d'embauche en anglais et consultante en orientation professionnelle au sein d'Almena Conseil. La place occupée par l’anglais dans votre futur poste sera évidemment déterminante. Si l’entretien a débuté en français mais que vous êtes averti que vous serez testé en anglais, langue dans laquelle vous serez appelé à travailler, « vous pouvez très bien prendre l’initiative de l’anglais », conseille Éric Abdelhamid, directeur chargé du bureau Grand Sud du cabinet Hudson.

    Le niveau requis lors d’un entretien en anglais

    « La plupart du temps, le recruteur veut seulement s’assurer que vous serez capable de vous faire comprendre dans un contexte professionnel, pas que vous parlez un anglais irréprochable », rappelle Éric Abdelhamid. Souvent, les candidats ont des niveaux « tout à fait suffisants », constate Clément Dévichi, « mais ils manquent de confiance en eux », ajoute-t-il. « Si vous devez manager des équipes internationales et que vous utilisez l’anglais au quotidien, votre capacité à vous exprimer dans cette langue sera néanmoins décisive pour le recrutement», souligne évidemment Clément Dévichi, cofondateur du cabinet de recrutement Aspen RH. En revanche, sur des fonctions de support où l’anglais est utilisé seulement de manière ponctuelle, « un niveau basique amélioré peut-être suffisant », nuance-t-il.

    3 erreurs à éviter lors d'un entretien en anglais

    Première erreur... parler français alors que le dialogue en anglais a déjà commencé. "On voit ça parfois, lorsqu'un candidat a du mal à trouver ses mots et commence à paniquer. Mais il faut continuer en anglais", insiste Éric Abdelhamid. Pour les mêmes raisons (deuxième erreur), certains glissent dans le hors-sujet, par peur de ne pas trouver vos mots dans le cadre d'un sujet que vous maîtrisez mal. A la place, prenez le temps de la réflexion avant de répondre et faites des phrases simples. Et si vous n’avez pas compris la question du recruteur, demandez-lui simplement de reformuler. Faites également attention aux faux amis (un peu d'entraînement en ligne sur ce sujet) : « Quand on les interroge sur leurs qualités et leurs défauts, beaucoup de candidats répondent « obvious » en pensant à têtu ou à autre chose », remarque Pauline Labet. Quand cela signifie "évident". Dommage.

    Décrire votre parcours professionnel en anglais

    Les questions peuvent varier d’un recruteur à l’autre, du très général « tell me about yourself » au plus précis « tell me about your last experience » (Parlez-moi de votre dernière expérience). Dans tous les cas, comme dans un entretien en français, on vous interrogera sur votre parcours et vos motivations pour ce poste. Pour vous préparer à répondre à une question telle que « Tell me about yourself », Clément Dévichi suggère d’organiser sa présentation de façon chronologique, en insistant sur la partie opérationnelle. Si vous avez des difficultés à vous exprimer en anglais, n’hésitez pas à préparer en amont de l’entretien des phrases types à partir des points-clés de votre parcours.

    Les « hobbies », un sujet parfois abordé en anglais

    « Certains ont du mal à s’exprimer dès qu’on sort du langage technique », remarque Éric Abelhamid. Or, et surtout si vous êtes amené à évoluer dans un environnement international où l’anglais sera la langue de travail, on sera attentif à votre capacité à créer du lien. Les passe-temps et activités extra-professionnelles peuvent être dans ce cadre abordés par un certain nombre de recruteur, notamment en face de jeunes diplômés qui n’ont pas d’expérience professionnelle. Il s’agit là, uniquement, de vérifier votre niveau en anglais (votre vie personnelle ne doit pas entrer en ligne de compte dans le choix d’un recruteur, ce qui constituerait une discrimination – source : Article 225-1 du Code du travail et suivant). Dans les faits, parmi les questions citées par les experts interrogés, on retrouve néanmoins par exemple : « tell me about your last holiday » (parlez-moi de vos dernières vacances) ou « what do like to do on the week end ?” (qu’aimez-vous faire le week-end ?).

    Le test écrit en anglais

    Certains recruteurs chercheront à évaluer votre anglais écrit, en particulier si c’est un aspect important du poste. Clément Devichi, par exemple, demande l’envoi le soir même d’un email de feedback sur l’entretien. « Cela permet d’évaluer le niveau des candidats à l’écrit, en particulier pour les postes qui nécessitent de la rédaction en anglais », explique-t-il. D'autres recruteurs demandent la rédaction "sur le pouce" d'une lettre de motivation classique, en anglais, à la fin de l'entretien. Vous voilà prévenu, il serait dommage de ne pas préparer cet exercice éventuel at home, non ? Surtout, faites vous relire - et par un anglophone - avant de vous présenter à l'entretien.

    Comment préparer un entretien d'embauche en anglais

    De nombreuses ressources existent pour vous aider à réussir votre entretien en anglais, profitez-en ! Sur le site Apprendre l’anglais, des simulations d’entretien d’embauche en anglais vous permettront de vous familiariser avec le vocabulaire des recruteurs et vous aideront dans la préparation de vos réponses. En parallèle, pourquoi ne pas faire un échange linguistique avec un anglophone à qui vous ferez jouer le rôle du recruteur ? Il existe de nombreux sites de mise en relation, comme par exemple Conversation Exchange ou English Conversation Meetup. Ou encore, les conviviales rencontres du Polyglot Club (gageons que les gentils participants accepteront de jouer le rôle du DRH pour vous entraîner). N’hésitez pas à mentionner pendant l’entretien que vous faites des échanges linguistiques, cela montrera votre ouverture et votre volonté de vous améliorer. « Mais le plus important est de réaliser ces « exercices » régulièrement et sur le long terme. S'y mettre deux jours avant l'entretien risque d'être peu productif », insiste Amina Yala

    Quelques clés sur l'entretien en anglais avec le site Apprendre l'anglais :

     


    votre commentaire