• 27 juillet 1990: Après 3,7 Millions de modèles vendus, la production de la 2CV est stoppée


    Youtube: Mise en ligne le 25 oct. 2009

    La production de la 2cv pour l'année 1990 était assurée uniquement par l'usine Citroën de Mangualde. Voici comment étaient produites les dernières 2cv.

    http://deudeuchmania.over-blog.com/pages/Les_modeles_de_2cv_19481990-583385.html


    votre commentaire

  • Youtube: Publiée le 23 janv. 2013


    votre commentaire

  • votre commentaire
  • À travers les âges, avec leurs manigances, les hommes rusés ont fait de l'argent un outil pour parvenir à leurs vils objectifs. Avec l'apparition de l'entreprise privée, l'argent utilisé comme moyen de repousser les limites du troc a permis au tricheur d'exploiter l'honnête homme qui, pour se protéger, a fait appel à la protection du gouvernement, mais a vite découvert qu'il faisait face à deux voleurs : le courtier et le pilleur politique qui travaillaient main dans la main contre lui. Avec cette combine, le courtier a acquis le prestige de l'approbation politique accordée en vertu de la loi et l'État a obtenu un moyen douteux d'imposer des impôts aux citoyens (par le biais d'un impôt caché appelé l'inflation). C'est une alliance vicieuse, qui reste vicieuse. »
    E.C. Reigel (1879-1953) - Théoricien monétaire et défenseur des consommateurs


    youtube: Mise en ligne le  7 avril 2011

     

    1. Préambule
    2. Dépot Bancaire (3mn.)
    3. Prêt bancaire (6mn50)
    4. Anatomie d'un prêt (11mn25s)
    5. Acceptation de la fraude (14mn30)
    6. Règles de comptabilité (20mn50)
    7. Examinons qui reçoit quoi ? (24mn30)
    8. Expension - Récession (37mn)
    9. Recyclage de l'intérêt (49mn)
    10. Cycle des prêts & Cycle économique (54mn)
    11. Comment tout cela est devenu légal ? (1h)
    12. Cinq actions frauduleuses (1h10mn5s)

     


    votre commentaire
  • http://traduction-musique.blogspot.fr/2013/03/dido-no-freedom-la-traduction.html

    No freedom
     Pas de liberté

    Take it by your silence
    Je considère par ton silence
    That I’m free to walk out the door
     Que je suis libre de passer cette porte
    By the look in your eyes I can tell
     Par le regard dans tes yeux je peux dire
    You don’t think I’ll be back for more
     Que tu ne penses pas que je reviendrai pour davantage
    Try to think of a world
     J'essaie de penser à un monde
    Where you could stay and these safe hands could go
     Où tu pourrais séjourner et où ces mains sûres pourraient aller
    Take your heart above the water
     Je prends ton cœur au dessus de l'eau
    Wherever I chose to go
     Partout où j'ai choisi d'aller

    No love without freedom (x3)
    Pas d'amour sans liberté (x3)
    No freedom without love
     Pas de liberté sans amour

    Even when you don’t see me
    Même lorsque tu ne me vois pas
    Even when you don’t hear
     Même lorsque tu n'entends pas
    I’ll be flying low below the sun
     Je volerai bas sous le soleil
    And you’ll feel it all out here
     Et tu le ressentiras hors d'ici

    No love without freedom (x3)
    Pas d'amour sans liberté (x3)
    No freedom without love
     Pas de liberté sans amour
    (x2)

    Standing here in silence
    Debout là en silence
    The world in front of me
     Le monde devant moi
    Holding you in my hand
     Te tenir par la main
    And seeing as you’d see
     Et voir alors que tu verras

    No love without freedom
    Qu'il n'y a pas d'amour sans liberté
    No love without freedom (x2)
     Pas d'amour sans liberté (x2)
    No freedom without love
     Pas de liberté sans amour

    No freedom without love
    Pas de liberté sans amour


    votre commentaire