• Chains - Tina Arena

     

    Source: http://www.lacoccinelle.net/259271.html

    Paroles et traduction de «Chains»

    Chains (Chaînes)

    Your arms are warm but they make me feel
    Tes bras sont chaleureux mais pour moi c'est
    As if they're made of cold, cold steel
    Comme s'ils étaient faits d'acier froid, très froid
    A simple kiss like a turnin' key
    Un simple baiser comme on tourne une clé
    A little click and the lock's on me
    Un petit déclic et me voilà enfermée
    Can't move my arms, can't lift my hands
    Je ne peux pas bouger mes bras, ni lever mes mains
    I won't admit to where I am
    Je ne pourrai pas reconnaître l'endroit dans lequel je me trouve
    But I know baby, I'm in chains
    Mais je sais chéri que je suis enchaînée
    I'm in chains
    Je suis enchaînée

    I pretend I can always leave
    Je fais comme si je peux toujours m'en aller
    Free to go whenever I please
    Libre d'aller où il me plaît
    But then the sound of my desperate calls
    Mais ensuite le son de mes appels désespérés
    Echo off these dungeon walls
    Résonnent sur les murs de ce donjon
    I've crossed the line from mad to sane
    Je suis passée par la folie et la raison
    A thousand times and back again
    Un millier de fois et encore une fois
    I love you baby, I'm in chains
    Je t'aime chéri, je suis enchaînée
    I'm in chains
    Je suis enchaînée
    I'm in chains
    Je suis enchaînée
    I'm in chains
    Je suis enchaînée

    Should have known passing through the gate
    J'aurais du savoir comment traverser la barrière
    That once inside I could not escape
    Mais une fois à l'intérieur je ne pouvais plus m'échapper
    I never thought this could happen to me
    Je n'ai jamais pensé que ça aurait pu m'arriver
    Never thought this is where I'd be
    Jamais pensé que j'en serais là
    But baby, baby, baby, look at me
    Mais chéri, chéri, chéri, regarde-moi
    I said baby, baby, look at me, I'm in chains
    J'ai dit chéri, chéri, regarde-moi, je suis enchaînée
    I'm in chains
    Je suis enchaînée
    I never thought this is where I'd be
    Je n'ai jamais pensé que j'en serais là
    Never thought this could happen to me...
    Jamais pensé que ça aurait pu m'arriver...


  • Commentaires

    Aucun commentaire pour le moment

    Suivre le flux RSS des commentaires


    Ajouter un commentaire

    Nom / Pseudo :

    E-mail (facultatif) :

    Site Web (facultatif) :

    Commentaire :